e-qra.com : Science de la syntaxe
 
 
3.1 Les 20% des Verbesqui sont معرب

3 - Processus de déclinaison des noms et des verbes: إعراب أسماء و أفعال

3.1 - Les 20% des Verbesqui sont معرب

Si on se rappel de la discussion sur les 4 types de فعل dans la section précédente, on a remarqué que le ماضي (le verbe à l'accompli) est مبني dans son intégralité c'est à-dire qu'aucun agent ne pourra l'affecter et modifier sa finale. Laissons de côté le مضارع , et jetons un regard dans un premier temps sur les deux autres temps du verbes: أمر et نهي.

Les 20% des verbes qui sont إعراب
Rappelons que le أمر, qui est le verbe impératif, et comme tous les verbes, il aura une utilisation à l'actif et au passif. Chaque table aura 14 conjugaisons. (se référer à la science du Sarf صرف ) Cependant, en envisageant la réalité du أمر, nous observons un phénomène unique que l'on ne retrouve pas dans les autres types de verbes, à savoir, le fait que l'impératif littéralement parlant doit être adressé à quelqu'un . Par définition littéralement, le أمر doit être conjugué à la deuxième personne et à la voix active, exemple: le "assied-toi!", "Bois!", "Lis" Etc .
Cela signifie-t'il que l'on ne peut pas utiliser un verbe impàratif أمر à la voix passive ou autrement qu'avec dans la seconde personne ? Eh bien, si, vous le pouvez, mais il ne sera pas un أمر littéral, ce sera une façon imagée de parler.
Prenez par exemple la voix passive de la seconde personne avec le verbe «aider» ce qui donne : "Vous devez être aidé", et la voix active à la troisième personne donnera, "il doit aider", ou la voix passive de la troisième personne, "il doit être aidé".
Maintenant, comparons le contraste entre ces trois variantes et "aide!"
Vous verrez une nette différence dans l'application propre et figuré du terme de commandement sur les différentes conjugaisons des tableaux du أمر. Pour cette raison, les savants du Sarf صرف ont tendance à briser le tableau de 14 en deux plus petites tables:

- la première comprend les six conjugaisons de la deuxième personne,
- et l'autre partie étant le solde des 8 restantes, une combinaison de la troisième personne (du 6 ) plus les numéros 13 et 14.
Quand ils ont fait cela, ils ont aussi brisé la table passive en deux tableaux similaires, bien que le raisonnement ci-dessus ne s'applique pas à la table passive. Maintenant, au lieu de deux grandes tables de 14 pour la voix active et 14 pour la voix passive , nous avons quatre petites tables:

1. أمر حاضر معروف (seconde personne, voix active de l'impératif) e.g.إضرِب Frappes!
2.
أمر حاضر مجهول (seconde personne, voix passive de l'impératif) e.g. لِتُضرَب , Tu dois être frappé !.
3.
أمر غاﺋﺐ و متكلّم (troisième & première personne voix active de l'impératif) e.g. لِيَضرِب Il doit frapper
4.
أمر غاﺋﺐ و متكلّم مجهول (troisième & première personne, voix passive de l'impératif) e.g. لَِيُضرَب Qu'il soit frappé !.

Gardons à l'esprit la discussion ci-dessus, et maintenant regardons les quatre petites parties du verbe نهي qui est le commandement négatif:


5. نهي حاضر معروف (interdiction de la seconde personne , voix active) par exemple لا تضرب, Ne touche pas!
6.
نهي حاضر مجهول (interdiction de la seconde personne , voix passive) par exemple لا تضرب, Vous ne devez pas être touché.
7.
نهي غائب و متكلم ( interdiction, première et troisième personne , voix active) par exemple لا يضرب, il ne doit pas frapper.
8.
نهي غائب و متكلم مجهول (interdiction, première et troisième personne , voix passive) par exemple لا يضرب, il ne doit pas être touché.

Notons la structure des huit exemples précédents:

(1) : إضرب fut le premier.
(2,3,4):, puis nous avons eu trois cas qui commencent par un «ل» .
(5,6,7,8) : suivie de quatre cas qui commencent par un «لا».

Significatifs ? Du point de vue du
صرف pur, pas vraiment, parce que la conjugaison des verbes, plus que tout autre, concerne les modifictaitons des finales des verbes qui provoque de légères nuances dans leur apparence et leur sonorité, et c'est pourquoi nous les mémorisons , avec une attention tout particulière étant donné ces légères différences.

Cependant, d'un point du vue du
نحو , la différence entre إضرب et le reste est très profond. (Si vous comprenez cela, vous aurez compris beaucoup de choses, insha Allah).

Ce que les érudits du نحو ont fait, ils ont d'abord observés les 8 formes ci-dessus, et ont noté qu'elles se terminent toutes par une «سكون». Puis ils ont observés, que sept d'entre elles avaient des particules régissantes dans leur voisinage, soit «ل» ou «لا». De là, ils ont déduit que la sukoon à la fin des cas autre que le إضرب etait un reflet de l'état grammatical. Par conséquent, les verbes, ces variantes ne sont pas séparées, mais composent le MEME مضارع (le temps inaccompli du verbe) dans l'état de «جزم». En d'autres termes لتضرب, ليضرب, ليضرب et les quatre cas du tableaux نهي ne sont plus que يضرب, يضرب, تضرب et تضرب avec soit«ل» ou «لا» au voisinage, qui toutes deux sont des « particules donnant le جزم .


أمر
Termes
Classification selon le صرف
Classification selon le نحو
Régissant
forme pure
إضرِب
أمر حاضر معروف
أمر معروف حاضر
aucun
إضرِب
لِتُضرَب
أمر حاضر مجهول
مضارع
ل
تضرب
لِيَضرِب
أمر غاﺋﺐ و متكلّم
مضارع
ل
يضرب
لَِيُضرَب
أمر غاﺋﺐ و متكلّم مجهول
مضارع
ل
يضرب

نهي
Termes
Classification selon le صرف
Classification selon le نحو
Régissant
forme pure
لا تضرب
نهي حاضر معروف
مضارع
لا
تضرب
لا تضرب
نهي حاضر مجهول
مضارع
لا
تضرب
لا يضرب
نهي غائب و متكلم
مضارع
لا
يضرب
لا يضرب
نهي غائب و متكلم مجهول
مضارع
لا
يضرب


Quant au إضرب c.a.d la deuxième personne, du commandement à la voix active, ils ont dit que ceci est différent pour deux raisons:

1. Elle ne commence pas par un préfixe reconnus du verbe accompli,
ي, ت, ء ou ن. Par conséquent, il ne peut être incorporé dans la catégorie مضارع, comme nous l'avons fait pour les autres.
2. En outre, il ne dispose pas d'un régissant en préfixe, ce qui aurait put expliquer le sukoon dans la finale de celui-ci, ce qui signifie aucune déclinaison grammaticale peut être attribuée au sukoon de la finale.


Pour ces deux raisons, les savants du نحو ont classé les فعل différemment des savants du صرف. Cela en prenant 7 des 8 cas cités et en les incorporant au مضارع et en laissant أمر معروف حاضر comme une catégorie distincte du فعل. La répartition est la suivante:

Le verbe inaccompli مضارع , comme tous les verbes, a également 14 conjugaisons. Des 14 cas, deux cas, à savoir les deux pluriels féminins (numéro 6 et 12) sont des مبني , c.a.d restent indéclinables quelque soit le régissant . Le ن final à la fin de ces deux cas de conjugaisons est en fait le pronom, et nous informe du genre/nombre féminin/pluriel.

Quant aux 12 autres cas de conjugaisons du verbe inaccompli, ils sont tous معرب , c.a.d qu'ils peuvent prendre par exemple le ' ن 'emphatique. Ces 12 cass peuvent être divisés en deux groupes:
1. Ceux qui prennent un dhammah en finale dans l'état de
رفع. Cela comprendrait 5 cas deconjugaisons, les numéros 1, 4, 7 et les deux derniers, 13 et 14.
2. Ceux qui prennent un dhammah en finale dans l'état de
رفع. Cela comprendrait les sept autres cas de conjugaisons c'est à-dire les quatre duels, plus les numéros 3, 9 et 10.


ajouter un commentaire